Sara Naeini - Jane Maryam (جان مریم ) (Türkçe Çeviri)
12,495
Published 2024-02-04
Orjinal dilinde (Farsça) sözleri;
جان مریم چشماتو وا کن ، منو صدا کن
شد هوا سپید ، در اومد خورشید
وقت اون رسید که بریم به صحرا
آی نازنین مریم
جان مریم چشماتو وا کن ، منو صدا کن
شد هوا سپید ، در اومد خورشید
وقت اون رسید که بریم به صحرا
آی نازنین مریم
جان مریم چشماتو وا کن ، منو صدا کن
بشیم روونه ، بریم از خونه ، شونه به شونه ، به یاد اون روزها
آی نازنین مریم
باز دوباره صبح شد ، من هنوز بیدارم
کاش می خوابیدم ، تو رو خواب می دیدم
خوشه غم توی دلم زده جوونه دونه به دونه
دل نمی دونه چه کنه با این غم
آی نازنین مریم
بیا رسید وقت درو ، مال منی از پیشم نرو
بیا سر کارمون بریم ، درو کنیم گندما رو
بیا بیا نازنین مریم ، نازنین مریم
#janemaryam #saranaeini #türkçeçeviri #turkceceviri #iran #persian #farsça #iran #youtubemusic #lyric #lyrics #lyricvideo #mohammednouri #maryam #meryem
All Comments (9)
-
Bu şarkıyı benden başka seven insanlar olduğunu bilmek güzel!
-
Bzhit bardawam ba 👍♥️ I'm Kurdish
-
Çok duygusalllllllllllllllllllllllllllllllllllll
-
My country, IRAN,has many great songs and singers,I wish Freedom and happiness for my People ❤❤❤❤❤❤❤❤❤
-
İran eski bir medeniyet müzik şiir Felsefe edebiyat. Dünyaya çok değerli bir miras bıraktı
-
ÇOK İYİ BE
-
çok güzel
-
أنا في الواقع مثلي الجنس